serene-artist.livejournal.com/6536.html

Preview meta tags from the serene-artist.livejournal.com website.

Linked Hostnames

17

Thumbnail

Search Engine Appearance

Google

https://serene-artist.livejournal.com/6536.html

Mazoku burari chikyuu no tabi 1 ~Shibuya Yuuri and Wolfram~ Full translated script

This took me way too long DX But I'm glad I finished it in the end. I know that people have already somewhat translated it, but as practice for my Japanese exam, I thought it would be good to translate, since I haven't found a completely correct translation yet. Not saying this is completely…



Bing

Mazoku burari chikyuu no tabi 1 ~Shibuya Yuuri and Wolfram~ Full translated script

https://serene-artist.livejournal.com/6536.html

This took me way too long DX But I'm glad I finished it in the end. I know that people have already somewhat translated it, but as practice for my Japanese exam, I thought it would be good to translate, since I haven't found a completely correct translation yet. Not saying this is completely…



DuckDuckGo

https://serene-artist.livejournal.com/6536.html

Mazoku burari chikyuu no tabi 1 ~Shibuya Yuuri and Wolfram~ Full translated script

This took me way too long DX But I'm glad I finished it in the end. I know that people have already somewhat translated it, but as practice for my Japanese exam, I thought it would be good to translate, since I haven't found a completely correct translation yet. Not saying this is completely…

  • General Meta Tags

    25
    • title
      Mazoku burari chikyuu no tabi 1 ~Shibuya Yuuri and Wolfram~ Full translated script - Serene-chan's Journal entries~ — LiveJournal
    • X-UA-Compatible
      IE=Edge
    • Content-Type
      text/html;charset=utf-8
    • referrer
      no-referrer-when-downgrade
    • description
      This took me way too long DX But I'm glad I finished it in the end. I know that people have already somewhat translated it, but as practice for my Japanese exam, I thought it would be good to translate, since I haven't found a completely correct translation yet. Not saying this is completely…
  • Open Graph Meta Tags

    5
    • og:description
      This took me way too long DX But I'm glad I finished it in the end. I know that people have already somewhat translated it, but as practice for my Japanese exam, I thought it would be good to translate, since I haven't found a completely correct translation yet. Not saying this is completely…
    • og:image
      https://l-stat.livejournal.net/img/sign.png
    • og:title
      Mazoku burari chikyuu no tabi 1 ~Shibuya Yuuri and Wolfram~ Full translated script
    • og:type
      article
    • og:url
      https://serene-artist.livejournal.com/6536.html
  • Link Tags

    14
    • canonical
      https://serene-artist.livejournal.com/6536.html
    • icon
      https://l-stat.livejournal.net/img/userinfo_v8.png?v=847
    • icon
      https://l-stat.livejournal.net/img/userinfo_v8.svg?v=17080?v=847
    • manifest
      /post_manifest.json
    • meta
      https://serene-artist.livejournal.com/data/foaf

Links

234